иконка преимущества

опытные
специалисты

иконка преимущества

на рынке 12 лет

иконка преимущества

внимание
к деталям

иконка преимущества

юридическая
грамотность


17:26

Казахский язык: немного из истории

КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК: НЕМНОГО ИЗ ИСТОРИИКак известно, казахский язык стал официальным языком на своей родине сравнительно недавно – в начале 90-х годов, когда распалось государство СССР. С тех самых пор казахский язык стал возрождаться, в медленном, но уверенном темпе. Как это и бывает со всеми языками, которые совсем недавно стали официальными, переводчики не могли не встретиться с целым рядом трудностей. Так, к примеру, основным отличием грамматики казахского языка от русского является то, что в казахском, по сравнению с любым другим европейским или ближневосточным языком, нет согласования существительного и прилагательного по числу и падежу.

Кроме того, еще одним аргументов в пользу того, что нужно заказывать перевод с казахского в профессиональном бюро переводов, является тот факт, что на данным момент в мире отсутствуют разработанные справочники и словари по узким направлениям – машиностроение, юриспруденция, торговля и т.д. Таким образом, переводчик должен держать в голове всю базу или самостоятельно создавать собственные словари на основании личного переводческого опыта. Если сравнивать частных переводчиков, которые ни за что не несут ответственности, и опытного штатного переводчика, то выбор очевиден хотя бы потому, что у профессионалов, которые занимаются языком на протяжении всей своей жизни, гораздо больше опыта и базы, чем у новичка, который рассматривает изучение языков как хобби. В любом случае, всегда нужно делать ставку на профессионалов!

17 | 22.09.2019
Расчет стоимости
Расчет стоимости